Примеры употребления "Dije" в испанском с переводом на русский

<>
Cuando sentí que mi espíritu se rendía, dije adiós a mi vida. Когда я почувствовала, что мой разум уступил, я попрощалась с жизнью.
Le dije, "¿Pellets de pollo?" Я спросил,- "Куриные брикеты?"
Ya dije la palabra enunciados. Я уже произнёс слово "предложение".
Como un niño sorprendidísimo dije: Широко открыв глаза от удивления, я спросил:
Dije "¿siempre te pones furiosa?" Я спросил, "Вы ведь всегда начинаете злиться?"
Y le dije algo como: Я ответила что-то типа:
Al pelo azul, dije que no. Но я отказалась от синих волос.
Para acortar el cuento, le dije: Если вкратце, то я спросил:
Y luego, de repente me dije: И тогда вдруг я подумала:
Tenía un sabático y me dije: У меня как раз был длительный творческий отпуск, и я подумал:
Y les dije, no lo se. Я не знала, как на него ответить.
Dije, "¿Alguna vez Jefferson lo decepcionó?" Я спросил, "Джефферсон когда-нибудь вас разочаровывал?"
Les dije tres cosas el año pasado. Год назад я упоминал о трех вещах.
Tras dudar un momento dije que sí. В ответ после небольшого раздумья я утвердительно кивнул головой.
"Es un truco, es un truco", dije. "Это обман, хитрость", - повторял я.
Y le pedí a mi audiencia, dije: И я обратился к своим читателям:
Y dije "No, es un motor Stirling. И я отвечал:
Yo, como antropóloga ciborg, de pronto me dije: Я, как антрополог, изучающий киборгов, вдруг поняла:
Le dije a Tom lo que tú hiciste. Я рассказал Тому о том, что ты сделал.
"Soy Bruce", le dije, y pronto me desvanecí. "Я Брюс", - заявил я и тут же потерял сознание.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!