Примеры употребления "Dije" в испанском с переводом на русский

<>
Le dije, "Estoy diseñando periódicos". Я сказал - "Я занимаюсь дизайном газет".
Así que aparecí y dije: Поэтому я поднимаюсь и говорю:
Le dije a mi anfitrión que pensaba explorar su ciudad a pie. Я сообщил хозяину дома о том, что собираюсь прогуляться по городу.
¡Eso fue lo que dije! Это то, что я сказал!
Se lo dije a Tom. Я говорил Тому.
"Cuando le dije a mi oncóloga que quería parar el tratamiento, ella me dijo que le daba mucha pena que quisiera dejar de luchar", relata. Когда я сообщила моему онкологу, что я прекращаю лечение, она мне ответила, что сожалеет, что я прекращаю борьбу, - рассказывает она.
Lo que dije es cierto. То, что я сказал, правда.
Como dije, es crudo, sin filtros. Как я уже говорил, оно не обрабатывается и не фильтруется.
Y luego me dije, sigue. И тогда я сказал себе - продолжай.
Como yo dije, fuimos a Dinamarca. Как я говорил, мы пришли в Данию.
Y yo entonces le dije: И тогда я сказал ей:
No le digan que dije eso. Не говорите ей что я это сказал.
Así que se lo dije. Вот так прямо и сказал.
Como dije, es demasiado pronto para celebrar. Как я уже говорил, ещё слишком рано праздновать победу.
Y por eso le dije: И поэтому я сказала:
Le dije a Tom que estaba aquí. Я говорил Тому, что был там.
Les dije a los cantantes: Так что я сказал певцам:
Como dije antes, he estado en Etiopía. Как я уже говорил, я был в Эфиопии.
Te dije que no funcionaría. Я ведь тебе сказал, что это не будет работать.
No les dije qué hacer o cómo hacerlo. Я не говорила им что делать или как делать.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!