Примеры употребления "últimos" в испанском с переводом "последний"

<>
¿Los últimos días del dólar? Последние дни доллара?
Los primeros serán los últimos. Первые будут последними.
Los últimos estudios de la NASA. Последние исследования НАСА.
Los últimos fantasmas de los Balcanes Изгнание последних балканских призраков
Sus últimos números son bastante impresionantes. Его последние достижения просто удивительны.
Stalin confiaba principalmente en estos últimos. Сталин полагался прежде всего на последний.
Puede obtener los últimos resultados deportivos, etc. Вы можете получить последние спортивные результаты и т.п.
Agrupé los últimos tres de los cinco. Последние три из пяти направлений я сгруппировал.
Los últimos años están plagados de ellos: В последние годы они повсюду:
mansiones, apartamentos de lujo, los últimos automóviles. особняки, роскошные апартаменты, автомобили последних моделей и т.д.
Los últimos seguían esperando pacientemente en el parque. Последний все еще терпеливо ожидал в парке.
Les he preguntado, durante los últimos dos años: последние 2 года я всё время задают им вопрос:
Los últimos dos factores tienen un peso especial. Последние два фактора имеют особую важность.
Todo cambió radicalmente en los últimos tres años. Всё радикально изменилось за последние три года.
Las personas que acaban de sentarse de últimos. Участники, которые сели последними.
los últimos 15 minutos antes de que colisionaran. последние 15 минут этого действия.
Los últimos 40 años han sido tiempos extraordinarios. Последние 40 лет стали выдающимся периодом.
Han ocurrido muchas cosas en los últimos años. Многое произошло за последние несколько лет.
¿Qué he escuchado durante estos últimos cuatro días? Что же я слышал на протяжении последних четырёх дней?
Lo hicimos en los últimos 11.000 años. Сделали за последние 11 000 лет.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!