Примеры употребления "vez" в испанском с переводом на немецкий

<>
Переводы: все410 mal148 другие переводы262
¿Has visto nieve alguna vez? Hast du schon einmal Schnee gesehen?
Desearía ser joven otra vez. Ich wünschte, ich wäre wieder jung.
Hace cada vez más frío. Es wird immer kälter.
De vez en cuando estudio esperanto. Ab und zu lerne ich Esperanto.
Él tal vez se perdió. Vielleicht hat er sich verirrt.
Sí, pasa de vez en cuando. Ja, es passiert von Zeit zu Zeit.
Mis hijos rara vez salen afuera. Meine Kinder gehen selten nach draußen.
Aprendí francés en vez de alemán. Ich habe Französisch statt Deutsch gelernt.
De vez en cuando me gusta beber gin. Ich trinke gern Gin manchmal.
Es peligroso telefonear y conducir a la vez. Es ist gefährlich, gleichzeitig zu telefonieren und zu fahren.
¿Estuviste alguna vez en Okinawa? Warst du schon einmal in Okinawa?
¡Oh no, no otra vez! Oh nein, nicht schon wieder!
La vida está cada vez más cara. Das Leben wird immer teurer.
Por favor, ¡Escríbeme de vez en cuando! Bitte schreib mir ab und zu.
Tal vez es una trampa. Vielleicht ist es eine Falle.
Ella almuerza aquí de vez en cuando. Sie isst hier von Zeit zu Zeit zu Mittag.
Un áfido viene rara vez solo. Eine Blattlaus kommt selten allein.
Prefiero actuar en vez de llorar. Statt zu weinen handle ich lieber.
Debemos dar un paso atrás de vez en cuando para pensar. Manchmal müssen wir einen Schritt zurücktreten und nachdenken.
En esta ocasión queremos agradecer nuevamente de corazón a todos los amigos y contribuyentes, y a la vez animar a todos los suscriptores y asistentes al concierto a unirse a nuestro círculo de amigos, en caso de aún no pertenezcan a él. Bei dieser Gelegenheit möchten wir uns bei allen Freunden und Spendern noch einmal ganz herzlich bedanken und gleichzeitig alle Abonnenten und Konzertbesucher dazu ermuntern, unserem Freundeskreis beizutreten, falls sie ihm noch nicht angehören.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!