Примеры употребления "valle de la muerte" в испанском с переводом на немецкий

<>
Me he fugado de la muerte. Ich bin dem Tod entronnen.
Tócame la canción de la muerte. Spiel mir das Lied vom Tod.
Escapó por poco de la muerte. Er ist nur knapp dem Tod entkommen.
Escapé de la muerte. Ich bin dem Tod entkommen.
¿Hay vida antes de la muerte? Gibt es ein Leben vor dem Tod?
¿Crees que hay vida después de la muerte? Glaubst du, dass es ein Leben nach dem Tod gibt?
El conductor afortunadamente ha escapado de la muerte. Der Fahrer ist glücklicherweise dem Tod entkommen.
¿Tienes miedo de la muerte? Du hast Angst vor dem Tod?
Hay gente que cree en una vida eterna después de la muerte. Manche Leute glauben an ein ewiges Leben nach dem Tod.
No tengo miedo de la muerte, sino de morir. Ich fürchte nicht den Tod, sondern das Sterben.
Se dice que Jesús levantó a un hombre de la muerte. Von Jesus wird gesagt, er hätte einen Mann von den Toten auferweckt.
Los estudiantes discutieron por mucho tiempo el problema de la muerte cerebral. Lange Zeit diskutierten die Studenten über das Problem des Hirntods.
Después de la muerte de su marido, sacó adelante a los dos niños ella sola. Nach dem Tod ihres Ehemanns zog sie die beiden Kinder ganz alleine auf.
Le juró a su prometida fidelidad hasta la muerte. Er schwor seiner Verlobten Treue bis zum Tod.
El congreso nos ofrecerá la oportunidad de reencontrarnos con colegas de todos los países de la Unión Europea. Der Kongress wird uns Gelegenheit bieten, Kollegen aus allen Ländern der Europäischen Union wieder zu sehen.
A veces la gente compara la muerte con el sueño. Die Menschen vergleichen den Tod manchmal mit dem Schlaf.
La opinión pública juega un rol importante en el mundo de la política. Die öffentliche Meinung spielt im politischen Bereich eine wichtige Rolle.
La muerte de su hijo le rompió el corazón a Mary. Der Tod ihres Sohnes hat Mary das Herz gebrochen.
Cuando era niño, por lo general yo jugaba béisbol después de la escuela. Als Kind spielte ich nach der Schule meist Baseball.
Ella no tiene miedo a la muerte. Sie hat keine Angst vor dem Tod.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!