Примеры употребления "tuvo" в испанском с переводом "müssen"

<>
Ella tuvo que aceptar su destino. Sie musste ihr Schicksal akzeptieren.
Él tuvo que buscar su habitación por sí solo. Er musste allein nach seinem Zimmer suchen.
Como él era pobre, tuvo que dejar la escuela. Weil er arm war, musste er die Schule verlassen.
El drogadicto tuvo que someterse a un tratamiento de desintoxicación. Der Drogenabhängige musste sich einer Entziehungskur unterwerfen.
En el colegio, él tuvo que aprender con los libros obsoletos. In der Schule musste er mit veralteten Lehrbüchern lernen.
Él tuvo que firmar el contrato en contra de su voluntad. Er musste den Vertrag gegen seinen Willen unterschreiben.
Bob perdió el último tren y tuvo que tomar un taxi. Bob verpasste den letzten Zug und musste ein Taxi nehmen.
Siendo huérfano, mi padre tuvo que comenzar a ganar dinero a los diez. Da er Waise war, musste mein Vater schon mit zehn anfangen, Geld zu verdienen.
Tiene que comer con regularidad. Sie müssen regelmäßig essen.
No tiene que venir mañana. Sie müssen morgen nicht kommen.
Tiene que dejar de beber. Sie müssen aufhören zu trinken.
Tiene que pagar por adelantado. Sie müssen im Voraus bezahlen.
Tienes que dejar de fumar. Du musst mit dem Rauchen aufhören.
¿Por qué tienes que hacerlo? Warum musst du es machen?
Tienes que pagar por adelantado. Du musst im Voraus bezahlen.
Tienes que comer con regularidad. Du musst regelmäßig essen.
¿Tienes que trabajar los domingos? Musst du sonntags arbeiten?
Sólo tienes que esperarle aquí. Du musst nur hier auf ihn warten.
¡Tienes que ser más cuidadoso! Du musst vorsichtiger sein.
Tienes que leerte este libro. Du musst dieses Buch lesen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!