Примеры употребления "tuviera" в испанском с переводом на немецкий

<>
Si tuviera tiempo aprendería francés. Wenn ich Zeit hätte, würde ich Französisch studieren.
Si tuviera que hacer una tortilla de patatas, compraría dos docenas de huevos. Wenn ich eine Kartoffel-Tortilla machen müsste, würde ich zwei Dutzend Eier einkaufen.
Si tuviera tiempo, podría ayudarte. Hätte ich Zeit gehabt, hätte ich dir helfen können.
Ojalá tuviera una casa propia. Ich wünschte, ich hätte ein eigenes Haus.
Si tuviera dinero, lo podría comprar. Wenn ich Geld hätte, könnte ich es kaufen.
Ojalá tuviera un amigo como tú. Ich wünschte, ich hätte einen Freund wie dich.
Si tuviera dinero, compraría un ordenador. Wenn ich Geld hätte, würde ich mir einen Computer kaufen.
Si tuviera tiempo iría al cine. Ich würde ins Kino gehen, wenn ich Zeit hätte.
Iría a visitarte si tuviera tiempo. Ich würde dich besuchen, wenn ich Zeit hätte.
Si yo tuviera tiempo, visitaría más exposiciones. Wenn ich Zeit hätte, würde ich mehr Ausstellungen besuchen.
Si tuviera suficiente dinero, compraría el libro. Wenn ich genug Geld hätte, würde ich das Buch kaufen.
Si tuviera más tiempo, aprendería a bailar. Wenn ich mehr Zeit hätte, würde ich Tanzen lernen.
Ojalá tuviera más tiempo para conversar contigo. Ich wünschte ich hätte mehr Zeit, mit Ihnen zu reden.
Si yo tuviera alas, volaría hasta tí. Wenn ich Flügel hätte, flöge ich zu dir.
No sabía que él tuviera un corazón frágil. Ich wusste nicht, dass er ein schwaches Herz hatte.
Ojalá tuviera más tiempo para hablar con usted. Ich wünschte ich hätte mehr Zeit, mit Ihnen zu reden.
Si tuviera suficiente dinero, podría comprar este libro. Wenn ich genug Geld hätte, könnte ich dieses Buch kaufen.
Si tuviera dinero, daría la vuelta al mundo. Wenn ich Geld hätte, würde ich eine Weltreise machen.
Si yo tuviera un perro, lo llamaría Tom. Hätte ich einen Hund, würde ich ihn Tom nennen.
Y si tuviera una opinión, no te la diría. Und wenn ich eine Meinung hätte, würde ich sie nicht sagen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!