Примеры употребления "tocas" в испанском

<>
Por cierto, ¿tocas el violín? Übrigens, spielst du Violine?
¿Por qué no vienes a mi casa y tocas el piano? Warum kommst du nicht zu mir nach Hause und spielst Klavier?
A menudo toca la guitarra. Er spielt oft Gitarre.
Esto me ha tocado mucho. Das hat mich sehr berührt.
¿Cómo aprendiste a tocar el violín? Wie hast du Geige spielen gelernt?
No he tocado una raqueta de tenis en años. Ich habe jahrelang keinen Tennisschläger angefasst.
Él toca bien el piano. Er spielt gut Piano.
No debes tocar las pinturas. Du darfst die Bilder nicht berühren.
¿Cuándo fue la última vez que tocaste violín? Wann hast du das letzte Mal Geige gespielt?
Mi hermano toca la guitarra. Mein Bruder spielt Gitarre.
Ella le tocó el hombro. Sie berührte ihn an der Schulter.
A él se le da muy bien tocar el violín. Er ist sehr gut im Geige spielen.
Toca el piano muy bien. Er spielt sehr gut Klavier.
¿Alguna vez has tocado un delfín? Hast du schon mal einen Delfin berührt?
El mes que viene hará cinco años que él empezó a tocar el violín. Nächsten Monat sind es fünf Jahre, dass er Geige spielen lernt.
Mi mamá toca bien piano. Meine Mutter spielt gut Klavier.
No puedo tocar el cadáver sin guantes. Ich kann die Leiche ohne Handschuhe nicht berühren.
Toca el piano de oído. Er spielte Klavier nach Gehör.
La poesía pretende en primer lugar tocar el alma. Poesie will vor allem die Seele berühren.
Toca la guitarra muy bien. Er spielt sehr gut Gitarre.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!