Примеры употребления "tener prisa" в испанском с переводом на немецкий

<>
Disculpe, nosotros también tenemos prisa. Entschuldigen Sie, aber wir haben es ebenfalls eilig.
Ana tenía prisa esta mañana. Anna hatte es heute früh eilig.
¿Por qué tienes tanta prisa? Wieso hast du es so eilig?
Si no te das prisa perderás el tren. Du wirst den Zug verpassen, wenn du dich nicht beeilst.
Me gustaría tener una razón para no ir allí. Ich hätte gerne einen Grund, nicht hinzugehen.
No tienes necesidad de darte prisa. Du brauchst dich nicht beeilen.
Los mentirosos deben tener buena memoria. Lügner müssen ein gutes Gedächtnis haben.
Date prisa o llegarás tarde. Beeil dich, oder du kommst zu spät.
La gente debería tener ideas atrevidas. Die Leute sollten kühne Ideen haben.
¡Date prisa! No tenemos mucho tiempo. Beeil dich! Wir haben nicht viel Zeit.
No estoy segura de tener tiempo para eso. Ich bin nicht sicher, wenn ich Zeit dafür habe.
La prisa es la hermana peligrosa del apuro. Die Hast ist die gefährliche Schwester der Eile.
Él ha de tener más de sesenta años. Er muss über 60 sein.
Será mejor que te des prisa. Du solltest dich besser beeilen.
Desearía tener una casa propia. Ich wünschte, ich hätte ein eigenes Haus.
Date prisa o perderás el tren. Beeil dich, sonst verpasst du deinen Zug.
Probablemente sea el primer ministro del exterior polaco de la historia que diga esto, pero allá voy: es menor el miedo que tengo del poder alemán que el que estoy empezando a tener de su inactividad. Ich werde wahrscheinlich der erste polnische Außenminister der Geschichte sein, der so etwas sagt, doch ich tu's: Ich fürchte mich weniger vor deutscher Macht, viel mehr beginne ich mich vor deutscher Untätigkeit zu fürchten.
Date prisa, o si no, perdemos el tren. Schneller, sonst verpassen wir den Zug.
Quisiera tener tiempo para quedarme y conversar contigo. Ich wünschte ich hätte Zeit um zu bleiben und mit Ihnen zu reden.
He aparcado en doble fila, ¿puedes darte prisa? Ich habe in zweiter Reihe geparkt. Könntest du dich beeilen?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!