Примеры употребления "tenía" в испанском с переводом на немецкий

<>
¿Cuántos ojos tenía el cíclope? Wie viele Augen hatte der Zyklop?
Tenía que ir ahí ayer. Ich musste gestern hingehen.
Ella tenía una jarra en la mano. Sie hielt einen Krug in der Hand.
Ella tenía una conciencia limpia. Sie hatte ein reines Gewissen.
Ella tenía que hablar con él. Sie musste mit ihm etwas besprechen.
Vi un perro. El perro tenía un pedazo de carne en la boca. Ich sah einen Hund. Der Hund hielt ein Stück Fleisch im Mund.
Yo tenía un gran apetito. Ich hatte großen Appetit.
A menudo tenía que ir ella misma. Oft musste sie selbst hingehen.
Siempre que tenía problemas de dinero en mis estudios, mis padres aprovechaban la ocasión para darme una charla sobre la moral. Immer dann, wenn ich während meines Studiums Geldsorgen hatte, nahmen meine Eltern dies zum Anlass, mir einen Vortrag über Moral zu halten.
Cada casa tenía un jardín. Alle Häuser hatten einen Garten.
Maldita sea, ¡justo a mí me tenía que pasar! Verdammt, dass gerade mir das passieren musste!
Tenía cita con el médico. Sie hatte einen Termin beim Arzt.
Él tenía que conceder que tampoco sus traducciones son perfectas. Er musste einräumen, dass auch seine Übersetzung nicht vollkommen ist.
El pulpo Paul tenía razón. Oktopus Paul hatte recht.
Colón no tenía un teléfono. Kolumbus hatte kein Telefon.
Él tenía un gato blanco. Er hatte eine weiße Katze.
Ese libro tenía muchas páginas. Das Buch hatte viele Seiten.
Ella no tenía mucho dinero. Sie hatte nicht viel Geld.
Ella tenía miedo del perro. Sie hatte Angst vor dem Hund.
Resultó que yo tenía razón. Es stellte sich heraus, dass ich recht hatte.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!