Примеры употребления "sobre" в испанском с переводом "über"

<>
Estamos volando sobre las nubes. Wir fliegen über den Wolken.
No sé nada sobre ella. Ich weiß nichts über sie.
Hay un escándalo sobre él. Es besteht über ihn ein Skandal.
¿Tenés algunos libros sobre Armenia? Hast du irgendwelche Bücher über Armenien?
Este libro es sobre China. Das Buch handelt über China.
No sé mucho sobre Alemania. Ich weiß nicht viel über Deutschland.
Faber escribió libros sobre insectos. Faber schrieb Bücher über Insekten.
Escribo artículos sobre las huelgas. Ich schreibe Artikel über Streiks.
Compré un libro sobre los animales. Ich habe ein Buch über Tiere gekauft.
Éste es un libro sobre Inglaterra. Dies ist ein Buch über England.
Él no sabe mucho sobre Japón. Er weiß nicht viel über Japan.
Le gustaba hablar sobre sí misma. Sie sprach gern über sich selbst.
Él tiene muchos libros sobre historia. Er hat viele Bücher über Geschichte.
Quiero saber más sobre vuestro país. Ich will mehr über euer Land wissen.
Estoy leyendo un libro sobre animales. Ich lese ein Buch über Tiere.
Él sabe muchas cosas sobre animales. Er weiß viel über Tiere.
Tengo que pensar sobre las posibilidades. Ich muss mal über die Möglichkeiten nachdenken.
Tom nunca habla sobre su trabajo. Tom erzählt nie über seine Arbeit.
Sobre gustos no hay nada escrito. Über Geschmack lässt sich nicht streiten.
Me encantaría saber todo sobre ti. Ich würde gern alles über dich wissen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!