Примеры употребления "sentado" в испанском

<>
Ninguno de los niños está sentado. Keines der Kinder sitzt.
Él se quedó sentado ahí por horas. Er blieb stundenlang dort sitzen.
El cocinero está sentado en la cocina. Der Koch sitzt in der Küche.
A pesar de estar sentado aquí al sol, todavía tengo frío. Obwohl ich hier in der Sonne sitze, ist es mir noch kalt.
Por favor permanezca sentado hasta que hayamos llegado a la terminal. Bitte bleiben Sie sitzen, bis wir das Terminal erreicht haben.
Me siento a la mesa. Ich sitze am Tisch.
Nos sentamos en la mesa. Wir setzen uns an den Tische.
Me senté alejado de ellos. Ich setzte mich weg von ihnen.
Él se sentó y oyó la radio. Er setzte sich hin und hörte dem Radio zu.
María está sentada en el escritorio. Mary sitzt am Schreibtisch.
Me senté alejado de ellos. Ich setzte mich weg von ihnen.
Nos sentamos en la mesa. Wir setzen uns an den Tische.
Todos quieren sentarse a su lado. Alle wollen neben ihr sitzen.
¿Me puedo sentar a tu lado? Darf ich mich neben dich setzen?
Siéntate y descansa un rato. Setz dich und ruh dich kurz aus.
La niña sentada por ahí es Nancy. Das Mädchen, das dort drüben sitzt, ist Nancy.
Ken se sentó a mi lado. Ken setzte sich neben mich.
Siéntese otra vez, señorita Curtis. Setzen Sie sich wieder hin, Frau Curtis.
Hay muchos pájaros sentados en la rama. Viele Vögel sitzen auf dem Ast.
Tom se sentó bajo un arbol. Tom setzte sich unter einen Baum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!