Примеры употребления "querido" в испанском с переводом на немецкий

<>
Siempre he querido intentar aprender francés. Ich wollte schon immer versuchen, französisch zu lernen.
Hola mi querido amigo, ¿como te va? Hallo, mein lieber Freund, wie geht es dir?
Mejor ser odiado por lo que eres que querido por lo que no eres. Lieber für das gehasst werden, was man ist, als geliebt werden für das, was man nicht ist.
Has querido ir allí durante mucho tiempo, ¿no? Schon lange wolltest du dorthin gehen, nicht wahr?
Mi querido gatito desapareció hace una semana. Meine liebe kleine Katze ist vor einer Woche verschwunden.
Éste es el mismo libro que durante mucho tiempo he querido leer. Das ist genau das Buch, das ich schon lange einmal lesen wollte.
Querido niños, me iré al bosque. ¡Cuídense del lobo malo! No lo dejen entrar, porque o si no se los comerá de pies a cabeza. Liebe Kinder, ich werde in den Wald gehen. Nehmt euch vor dem bösen Wolf in Acht! Lasst ihn nicht herein, sonst wird er euch mit Haut und Haaren fressen.
Queremos medir tu presión sanguínea. Wir wollen deinen Blutdruck messen.
Hoy querría hacer algo diferente. Ich möchte heute etwas anderes machen.
Queremos aprender algunas canciones españolas. Wir wollen gern ein paar spanische Lieder lernen.
¿Querría hablar con un abogado? Möchten Sie mit einem Rechtsanwalt sprechen?
No me quería levantar temprano. Ich wollte nicht früh aufstehen.
Querría venir a las nueve. Ich möchte um neun kommen.
¿Queréis tomar té o café? Wollt ihr Tee oder Kaffee?
Querría probarme este vestido azul. Ich möchte dieses blaue Kleid anprobieren.
¿Queréis otra taza de té? Wollt ihr noch eine Tasse Tee?
Querría un poco de pastel. Ich möchte etwas Kuchen.
¿Queréis otra taza de café? Wollt ihr noch eine Tasse Kaffee?
Quería dos quilos de cebollas. Ich möchte zwei Kilo Zwiebeln.
¿Queréis que diga la verdad? Wollt ihr, dass ich die Wahrheit sage?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!