Примеры употребления "querer" в испанском с переводом "wollen"

<>
No estoy seguro de querer hacerlo. Ich bin mir nicht sicher, dass ich das tun will.
No estoy segura de querer hacer esto. Ich bin mir nicht sicher, dass ich das tun will.
Sin querer, le dijo exactamente lo que quería saber. Ohne es zu merken, sagte er ihr genau das, was sie wissen wollte.
En Inglaterra el mesero nos preguntó, "¿Cuánta cerveza van a querer, media pinta o una pinta?". Sin tener idea de cuánto sería eso, le pedimos que nos mostrara los vasos. In England fragte uns der Kellner: Wie viel Bier wollen Sie, ein halbes Pint oder ein Pint? Ratlos, wie viel das sein könnte, baten wir ihn, uns die Gläser zu zeigen.
Queremos aprender algunas canciones españolas. Wir wollen gern ein paar spanische Lieder lernen.
Queremos medir tu presión sanguínea. Wir wollen deinen Blutdruck messen.
¿Queréis otra taza de té? Wollt ihr noch eine Tasse Tee?
¿Queréis tomar té o café? Wollt ihr Tee oder Kaffee?
¿Queréis que diga la verdad? Wollt ihr, dass ich die Wahrheit sage?
¿Queréis otra taza de café? Wollt ihr noch eine Tasse Kaffee?
Ella no quería seguir luchando. Sie wollte nicht mehr kämpfen.
Tom quería mudarse a Boston. Tom wollte nach Boston umziehen.
Tom no quería correr riesgos. Tom wollte kein Risiko eingehen.
Él quería viajar al mar. Er wollte ans Meer fahren.
Tom quería lavarse las manos. Tom wollte sich die Hände waschen.
Ella no quería pelear más. Sie wollte nicht mehr kämpfen.
Ella quería convertirse en ministra. Sie wollte Ministerin sein.
No me quería levantar temprano. Ich wollte nicht früh aufstehen.
Es justo lo que quería. Das ist genau das, was ich wollte.
Lo siento, solo quería ayudar. Entschuldige! Ich wollte nur behilflich sein.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!