Примеры употребления "pedí" в испанском с переводом "bitten"

<>
Le pedí que me ayudara. Ich bat ihn darum, mir zu helfen.
Le pedí que empezara de una vez. Ich bat ihn, sofort zu beginnen.
Le pedí que anduviera hasta la gasolinera, Ich habe ihn darum gebeten, dass er bis zur Tankstelle gelaufen ist.
Le pedí a Ken que me ayudara. Ich habe Ken gebeten, mir zu helfen.
Le pedí que nos enviara el libro. Ich habe sie gebeten, uns das Buch zu schicken.
Le pedí a Tom que abriese la ventana Ich bat Tom das Fenster zu öffnen.
Le pedí a Tom que abriera la ventana. Ich bat Tom das Fenster zu öffnen.
Pedí la llave y subí a mi habitación. Ich bat um den Schlüssel und ging hoch in mein Zimmer.
Yo no te pedí que te quedaras conmigo. Ich habe dich nicht gebeten, bei mir zu bleiben.
Al no saber qué debía hacer, le pedí consejo. Da ich nicht wusste, was ich tun sollte, bat ich ihn um Rat.
Le pedí que viniera conmigo, y él estuvo de acuerdo. Ich bat ihn, mit mir zu kommen, und er war einverstanden.
¿Debería pedir ayuda a Peter? Sollte er Peter um Hilfe bitten?
¿Te puedo pedir un favor? Kann ich dich um einen Gefallen bitten?
El estudiante pidió la palabra. Der Student bat um das Wort.
Él me pidió un favor. Er bat mich etwas für ihn zu tun.
Me han pedido que te ayude. Ich wurde gebeten, dir zu helfen.
No sé a quién pedir consejo. Ich weiß nicht, wen ich um Rat bitten soll.
Si se lo pides, te ayudará. Wenn du ihn bittest, hilft er dir.
Me pidieron que arreglara la bicicleta. Ich wurde gebeten, das Fahrrad zu reparieren.
Nos pidió que no hiciéramos ruido. Er bat uns, keinen Lärm zu machen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!