Примеры употребления "bittest" в немецком

<>
Переводы: все116 pedir109 pedirse5 rogar2
Wenn du ihn bittest, hilft er dir. Si se lo pides, te ayudará.
Du bittest vergebens um Verzeihung; deine Tat ist unverzeihlich. En vano pides perdón; tu obra es imperdonable.
Du bittest vergebens um Verzeihung; dein Handeln ist unverzeihlich. En vano pides perdón; tu obra es imperdonable.
Er bat mich um Rat. Él me pidió consejo.
Ich möchte Sie um einen Gefallen bitten. Quisiera pediros un favor.
Er bat mich darum, zu bleiben. Él me rogó que me quedara.
Sie bat um eine Wiederholung. Ella pidió una repetición.
Dürfte ich dich um einen Gefallen bitten? ¿Puedo pedirte un favor?
Er bat uns, mit ihm zu gehen. Nos rogó que fuéramos con él.
Tom bat Mary um Hilfe. Tom le pidió ayuda a Mary.
Es ist zwecklos, mich um Geld zu bitten. Es inútil pedirme dinero.
Er bat mich um Rat. Él me pidió consejo.
Um eine Sache muss ich dich noch bitten: Verzieh dich! Tengo que pedirte una cosa más: piérdete.
Ich bat ihn, sofort zu beginnen. Le pedí que empezara de una vez.
Hör auf, mich um ein Getränk zu bitten! Geh, hol dir selbst eins. ¡Deja ya de pedirme bebidas! ¿Por qué no te las pagas tú?
Sie bat ihren Lehrer um Rat. Ella le pidió consejo a su profesor.
Er bat mich, es zu tun. Él me pidió que lo hiciera.
Tom bat Mary, lauter zu singen. Tom le pidió a Mary que cantara más alto.
Er bat mich um einen Gefallen. Él me pidió un favor.
Sie bat mich, es zu tun. Ella me pidió que lo hiciera.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!