Примеры употребления "para" в испанском

<>
Переводы: все985 um270 für243 zu211 halten15 an8 anhalten1 другие переводы237
Sos muy joven para enamorarte. Ihr seid zu jung, um verliebt zu sein.
Escribí una canción para ti. Ich habe ein Lied für dich geschrieben.
No tuve tiempo para desayunar. Ich hatte keine Zeit zu frühstücken.
¿Reservarías ese lugar para mí? Würdest du mir diesen Platz frei halten?
¿Tienes algún plan para el sábado? Hast du am Samstag schon etwas vor?
Necesita diez horas para vestirse. Er braucht zehn Stunden, um sich anzuziehen.
¡Eso también va para ti! Das gilt auch für dich!
Estoy demasiado cansado para correr. Ich bin zu müde zum Laufen.
¿Cuánto tiempo para este tren aquí? Wie lange hält dieser Zug hier?
Era mi turno para limpiar la habitación. Ich war an der Reihe, das Zimmer sauberzumachen.
Pusimos trampas para atrapar cucarachas. Wir haben Fallen ausgelegt, um Kakerlaken zu fangen.
Es un regalo para ti. Es ist ein Geschenk für dich.
No tengo tiempo para escribirle. Ich habe keine Zeit, ihm zu schreiben.
Este tren para en cada estación. Dieser Zug hält an jedem Bahnhof.
¿Qué planes tienes para el fin de semana? Was hast du am Wochenende vor?
Es demasiado temprano para levantarse. Es ist zu früh, um aufzustehen.
¿Hay sillas suficientes para todos? Gibt es noch genügend Stühle für alle?
Dame algo frío para beber. Gib mir etwas Kaltes zu trinken.
Este tren para en todas las estaciones. Dieser Zug hält an allen Bahnhöfen.
¿Cuáles son tus planes para el fin de semana? Was hast du am Wochenende vor?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!