Примеры употребления "ocurre" в испанском с переводом на немецкий

<>
La vida es lo que ocurre cuando tú estás ocupado con otros planes. Das Leben ist, was geschieht, während du dich mit anderen Plänen beschäftigst.
Si no ocurre nada imprevisto, mañana podré verte. Wenn nichts dazwischen kommt, kann ich dich morgen treffen.
¿En qué lugar ocurrió ese accidente? An welchem Ort geschah der Unfall?
Entonces se me ocurrió una buena idea. Da kam mir eine gute Idee.
No se me ocurrió una explicación tan breve. Mir wäre so eine kurze Erklärung nicht eingefallen.
Accidentes de tráfico suelen ocurrir en días de lluvia. Verkehrsunfälle geschehen öfter an Regentagen.
De repente se me ocurrió una buena idea. Mir kam plötzlich eine gute Idee.
A ella se le ocurrió inesperadamente una buena idea. Ihr ist unerwartet eine gute Idee eingefallen.
¿Qué ocurriría si se abriera la Caja de Pandora? Was geschähe, wenn man die Dose der Pandora öffnen würde?
Aristóteles mantuvo que las mujeres tienen menos dientes que los hombres; aunque se casó dos veces, nunca se le ocurrió verificar esta afirmación al examinar las bocas de sus esposas. Aristoteles behauptete, dass Frauen weniger Zähne als Männer hätten; obgleich er zweimal verheiratet war, kam es ihm nie in den Sinn, diese Behauptung durch eine Untersuchung der Münder seiner Frauen zu überprüfen.
Era claro que había ocurrido algo fuera de lo común. Es war klar, dass etwas Außergewöhnliches geschehen war.
Tengo que averiguar qué le ha ocurrido a mi amigo. Ich muss herausfinden, was mit meinem Freund geschehen ist.
Ocurrió dos días después de que él volviese de Tokio. Es geschah zwei Tage, nachdem er aus Tokio zurückgekehrt war.
Uno no quisiera imaginarse que en un país tan pacífico pudiera ocurrir un asesinato. Man möchte sich nicht vorstellen, dass in solch einem friedlichen Land ein Mord geschehen kann.
Sí, ocurre de tiempo en tiempo. Ja, das passiert von Zeit zu Zeit.
La juventud solo ocurre una vez en la vida. Man ist nur einmal jung.
No se me ocurre lo que el escritor intenta decir. Ich kann nicht herausfinden, was der Autor versucht zu sagen.
¡Estás harto mal de la cabeza! ¿Cómo se te ocurre hacer tanto ruido pasada la medianoche? Du hast wohl einen Dachschaden! Was fällt dir ein, nach Mitternacht einen solchen Lärm zu machen?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!