Примеры употребления "me llevo bien" в испанском

<>
No me llevo bien con ella. Ich verstehe mich nicht mit ihr.
No me llevo bien con ese tipo. Mit diesem Typen verstehe ich mich nicht.
Tom se lleva bien con Mary. Tom versteht sich gut mit Mary.
¿Te llevas bien con tus vecinos? Verstehst du dich gut mit deinen Nachbarn?
Ella se llevará bien con mi abuela. Sie wird sich gut mit meiner Großmutter verstehen.
Él no podía llevarse bien con sus vecinos. Er konnte sich nicht gut mit seinen Nachbarn verstehen.
Mi madre se lleva bien con mi tía. Meine Mutter versteht sich gut mit meiner Tante.
Mi padre se lleva bien con sus amigos. Mein Vater versteht sich gut mit seinen Freunden.
Pienso que él puede llevarse bien con su vecino. Ich denke, dass er sich gut mit seinem Nachbarn verstehen kann.
¿Te llevas bien con tus nuevos compañeros de clase? Verstehst du dich gut mit deinen neuen Klassenkameraden?
No he entendido bien lo que ha dicho. Ich habe nicht richtig verstanden, was er gesagt hat.
Llevo dos horas esperándoos. Ich warte schon seit zwei Uhr auf euch.
Él no podía hablar bien francés. Er konnte nicht gut Französisch sprechen.
No llevo dinero encima. Ich habe kein Geld dabei.
Él dejó de fumar por el bien de su salud. Er hörte aus gesundheitlichen Gründen mit dem Rauchen auf.
Llevo una hora esperando a un amigo mío. Ich warte seit einer Stunde auf einen Freund von mir.
La noticia bien podría ser verdadera. Die Nachricht mag wohl wahr sein.
Llevo marcapasos. Ich habe einen Herzschrittmacher.
Esta cerveza no está bien fría. Dieses Bier ist nicht gut gekühlt.
Llevo una vida feliz. Ich führe eine glückliches Leben.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!