Примеры употребления "llevarse bien" в испанском с переводом на немецкий

<>
Él no podía llevarse bien con sus vecinos. Er konnte sich nicht gut mit seinen Nachbarn verstehen.
Pienso que él puede llevarse bien con su vecino. Ich denke, dass er sich gut mit seinem Nachbarn verstehen kann.
Parece que a ella le resulta difícil llevarse bien con los estudiantes en la escuela nueva. Es scheint schwierig für sie zu sein, sich in der neuen Schule mit den Schülern zu verstehen.
No me llevo bien con ella. Ich verstehe mich nicht mit ihr.
Tom se lleva bien con Mary. Tom versteht sich gut mit Mary.
¿Te llevas bien con tus vecinos? Verstehst du dich gut mit deinen Nachbarn?
No me llevo bien con ese tipo. Mit diesem Typen verstehe ich mich nicht.
Ella se llevará bien con mi abuela. Sie wird sich gut mit meiner Großmutter verstehen.
Mi madre se lleva bien con mi tía. Meine Mutter versteht sich gut mit meiner Tante.
Mi padre se lleva bien con sus amigos. Mein Vater versteht sich gut mit seinen Freunden.
Es difícil llevarse bien con él. Es ist schwer, mit ihm auszukommen.
Algunas personas duermen solo seis horas o incluso menos y aún así andan bien. Einige Menschen schlafen nur sechs Stunden oder sogar noch weniger und es geht ihnen trotzdem gut dabei.
Autorizamos a los trabajadores a llevarse autos de la compañía a casa. Wir gestatten es den Arbeitern, Firmenfahrzeuge mit nach Hause zu nehmen.
Ese vestido te sienta bien. Dieses Kleid steht dir gut.
Puede llevarse este reloj sin ningún costo. Sie können diese Uhr umsonst haben.
Este libro se vende bien. Dieses Buch verkauft sich gut.
No quiero sonar entrometido, pero ¿está todo bien? Ich will nicht aufdringlich sein, aber ist alles in Ordnung?
El motor no anda bien. Irgendwas stimmt mit dem Motor nicht.
Están todos bien, gracias. Es geht allen gut, danke.
Hoy estoy bien. Heute geht es mir gut.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!