<>
Для соответствий не найдено
Él lleva una vida honesta. Er führt ein anständiges Leben.
Él lleva una vida miserable. Er führt ein ärmliches Leben.
Ese camino lleva al parque. Dieser Weg führt zum Park.
¿Sabe qué calle lleva a mi casa? Wissen Sie, welche Straße zu meinem Haus führt?
¿Sabes qué calle lleva a mi casa? Weißt du, welche Straße zu meinem Haus führt?
Ella lleva un diario desde hace tres años. Sie führt seit drei Jahren ein Tagebuch.
La respuesta nos lleva a un círculo vicioso. Die Antwort führt uns in einen Teufelskreis.
Todos los caminos llevan a Roma. Alle Wege führen nach Rom.
¿Puede llevar a Tom a casa? Könnten Sie Tom nach Hause fahren?
Mejor te llevo hasta tu casa en coche. Ich fahre dich besser mit dem Auto bis nach Hause.
El tranvía te llevará al centro de la ciudad. Die Straßenbahn wird dich in die Innenstadt fahren.
¿La llevaste en coche a casa ayer por la noche? Hast du sie gestern Abend nach Hause gefahren?
Con un poco de planificación, creo que podemos llevar a nuestra compañía a la cima. Mit etwas Planung, glaube ich, können wir unser Unternehmen an die Spitze führen.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Реклама

Мои переводы

OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее