Примеры употребления "línea de fuera" в испанском с переводом на немецкий

<>
¿Eres capaz de citar una línea de Hamlet? Kannst du einen Vers aus dem Hamlet zitieren?
Fue el juez de línea quien marcó el gol pese a que no estaba parado a la altura de la línea de gol. Es war der Linienrichter, der das Tor anzeigte, trotz der Tatsache, dass er nicht auf der Höhe der Torlinie gestanden hatte.
La primera línea de tranvía mide cuarenta kilómetros de largo, tiene veintitrés paradas, y una la parte norte de la ciudad con la del sur. Die erste Straßenbahnlinie ist vierzehn Kilometer lang, hat 23 Haltestellen und verbindet die nördlichen Stadtviertel mit den südlichen.
Tom llamó a Mary, pero la línea estaba ocupada. Tom rief Mary an, aber die Leitung war besetzt.
Si fuera un cerebro dentro de un tanque, no escribiría esto. Wenn ich ein Gehirn im Tank wäre, würde ich dies nicht schreiben.
Manténgase en la línea, por favor. Bleiben Sie bitte in der Leitung.
Ella habló como si fuera mi madre. Sie hat geredet, als ob sie meine Mutter wäre.
Llamé a Mary, pero la línea estaba ocupada. Ich rief Mary an, aber es war besetzt.
Ella insistía en que él fuera invitado a la fiesta. Sie bestand darauf, dass er zur Party eingeladen werden sollte.
La línea está ocupada. Die Leitung ist besetzt.
Ella pensaba que yo fuera médico. Sie dachte, ich sei Arzt.
Ningún día sin línea. Kein Tag ohne Linie.
Eso está fuera de cuestión. Das steht außer Frage.
Dibujad una línea en vuestra hoja. Zeichnet einen Strich auf euer Blatt.
Y si yo fuera homosexual, ¿sería ello un pecado? Und wenn ich homosexuell wäre, ist das eine Sünde?
La llamé, pero la línea estaba ocupada. Ich rief sie an, aber die Leitung war besetzt.
Era claro que había ocurrido algo fuera de lo común. Es war klar, dass etwas Außergewöhnliches geschehen war.
Le llamé, pero la línea estaba ocupada. Ich rief ihn an, doch die Leitung war besetzt.
En un instante, ella estaba fuera de la habitación. Im Nu war sie raus aus dem Zimmer.
Él ha dibujado una línea con su lápiz. Er hat eine Gerade mit seinem Bleistift gezeichnet.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!