Примеры употребления "hoja de pedido" в испанском

<>
Ella me dio una hoja de papel. Sie gab mir ein Blatt Papier.
El papel le cortó el dedo como si fuese una hoja de afeitar. Das Papier schnitt ihm in den Finger, als wäre es eine Rasierklinge.
La hoja de afeitar estaba manchada de sangre. Die Rasierklinge war von Blut befleckt.
Necesito un sobre, una hoja de papel, y un lápiz o un bolígrafo. Ich benötige einen Umschlag, Papier sowie einen Bleistift oder Füller.
Por favor, escribe la respuesta en esta hoja de papel. Bitte schreibe die Antwort auf dieses Stück Papier.
Tom le ha pedido a María que lo vea en su oficina mañana. Tom bat Maria, sich morgen mit ihm in seinem Büro zu treffen.
Él baila como una hoja en el viento de otoño. Er tanzte wie ein Blatt im Herbstwind.
Hemos pedido la comida. Wir haben das Essen bestellt.
Dibujad una línea en vuestra hoja. Zeichnet einen Strich auf euer Blatt.
Como no sé qué debo hacer, le he pedido consejo a mi profesora. Weil ich nicht weiß, was ich tun soll, habe ich meine Lehrerin um Rat gefragt.
Yo no he pedido ayuda, ni la quiero. Ich habe weder um Hilfe gebeten, noch will ich welche.
¡Le he pedido tres veces que sacara la basura y aún no lo ha hecho! Ich habe ihn drei Mal aufgefordert, den Müll rauszubringen und er hat es immer noch nicht gemacht!
A Tom se le olvidó preguntarle a Mary la pregunta que John le había pedido que le hiciera. Tom vergaß Mary die Frage zu stellen, die John ihn gebeten hatte ihr zu stellen.
Me han pedido que te ayude. Ich wurde gebeten, dir zu helfen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!