Примеры употребления "haya" в испанском с переводом "haben"

<>
Quizá haya perdido el tren. Vielleicht hat er den Zug verpasst.
Quizás él haya perdido el avión. Er hat vielleicht das Flugzeug verpasst.
Él posiblemente haya perdido el tren. Er hat wahrscheinlich den Zug verpasst.
Puede que él lo haya visto. Vielleicht hat er es gesehen.
Puede que él la haya visto. Vielleicht hat er sie gesehen.
En tanto haya un objetivo, hay esperanza. Solange man ein Ziel hat, gibt es Hoffnung.
Perdone que le haya hecho esperar tanto. Entschuldigen Sie, dass ich Sie so lange warten lassen habe.
Puede que él haya leído la carta. Er hat vielleicht den Brief gelesen.
Puede que ya os haya contado esta historia. Ich habe euch diese Geschichte vielleicht schon mal erzählt.
Quizá haya perdido el autobús que suele coger. Vielleicht hat er den Bus, den er normalerweise nimmt, verpasst.
Estoy contento de que todo haya acabado así. Ich bin zufrieden, dass alles so geendet hat.
No creo que él haya matado a esos hombres. Ich glaube nicht, dass er diese Männer getötet hat.
Ese es el bebé más feo que haya visto. Das ist das hässlichste Baby, das ich je gesehen habe.
Esta es la pera más sabrosa que haya comido. Das ist die schmackhafteste Birne, die ich je gegessen habe.
No conozco un solo rey que haya gobernado justamente. Ich kenne keinen einzigen König, der gerecht regiert hätte.
Creo que es una pena que él haya mentido. Ich denke dass es schade ist, dass er gelogen hat.
Has tenido suerte de que no te haya mordido. Du hast Glück gehabt, dass er dich nicht gebissen hat.
Me alegro de que te haya gustado mi regalo. Mich freut, dass dir mein Geschenk gefallen hat.
Es el hombre más alto que jamás haya visto. Er ist der größte Mann, den ich je gesehen habe.
Esta es una de las peores películas que haya visto. Das hier ist einer der schlechtesten Filme, die ich je gesehen habe.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!