Примеры употребления "han" в испанском с переводом на немецкий

<>
Me han robado el bolso. Man hat mir meine Tasche gestohlen.
Los instrumentos de un médico han de mantenerse totalmente limpios. Die Instrumente eines Arztes müssen absolut sauber gehalten werden.
Han intentado matar al presidente. Sie haben versucht, den Präsidenten zu töten.
El Sr. Aznar ha visto como su ardor capitalista se ha visto ligeramente templado por sus colegas, que han de someterse en breve al veredicto del sufragio. Der kapitalistische Eifer von Herrn Aznar ist durch seine Kollegen, die sich in Kürze allgemeinen Wahlen stellen müssen, etwas gedämpft worden.
Parece que se han peleado. Sie scheinen sich gestritten zu haben.
Me han hecho esperar mucho. Sie haben mich lange warten lassen.
Me han robado el pasaporte. Man hat mir meinen Pass gestohlen.
¿Cuánto han costado estas gafas? Wie viel hat diese Brille gekostet?
Me han hablado mucho de vosotros. Ich habe viel von euch reden hören.
Han talado todos los árboles muertos. Sie haben alle abgestorbenen Bäume gefällt.
Los químicos han hecho un pacto. Die Chemiker haben einen Pakt geschlossen.
Me han llamado por teléfono a medianoche. Sie haben mich um Mitternacht angerufen.
Dos hombres enmascarados han atracado el banco. Zwei Männer mit Masken haben die Bank überfallen.
Algunos de ellos se han quitado la vida. Einige von ihnen haben sich das Leben genommen.
Ella y sus amigas han charlado mucho tiempo. Sie und ihre Freundinnen haben lange geschwatzt.
Han cambiado muchas cosas en el último lustro. Viele Dinge haben sich in den letzten fünf Jahren verändert.
Los estadounidenses han perdido la confianza en Toyota. Die Amerikaner haben kein Vertrauen in Toyota mehr.
Las hojas han empezado a cambiar de color. Die Blätter haben angefangen, die Farben zu verändern.
Han vivido un par de años en España. Sie haben ein paar Jahre in Spanien gewohnt.
Algunos han perdido la esperanza en la democracia. Einige haben das Vertrauen in die Demokratie verloren.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!