Примеры употребления "hacer todo lo posible" в испанском с переводом на немецкий

<>
Haré todo lo posible por acabar a tiempo. Ich versuche es nach Möglichkeit innerhalb der Frist fertigzustellen.
Tenemos que hacer todo lo que podamos para cambiar las cosas. Wir müssen alles tun, was wir können, um diese Dinge zu ändern.
Haré todo lo posible para contestar tus preguntas. Ich werde mein Möglichstes tun, deine Fragen zu beantworten.
No aprendí todo lo que necesitaba saber en el jardín infantil. Ich habe im Kindergarten nicht alles gelernt, was ich wissen muss.
Tira todo lo que no sirva. Wirf alles, was nicht zu gebrauchen ist, weg.
El tiempo todo lo cura. Die Zeit heilt alle Wunden.
Te pusiste mejor porque hiciste todo lo que te dijo el médico. Es geht dir besser, weil du die Anweisungen des Arztes genau befolgt hast.
Todo lo que es inventado es verdadero. Alles Erfundene ist wahr.
Pude oír todo lo que dijo el presidente. Ich konnte alles hören, was der Präsident gesagt hat.
Yo traduzco todo lo que sea traducible, y si se necesita, también traduzco lo que es intraducible. Ich übersetze alle, was übersetzbar ist, und, wenn es nötig ist, übersetze ich auch das, was unübersetzbar ist.
Todo lo que tiene un principio tiene un final. Alles, was einen Anfang hat, hat auch ein Ende.
Una buena salud es más importante que todo lo demás. Eine gute Gesundheit ist wichtiger als alles andere.
El tiempo te ayudará más que todo lo demás. Die Zeit wird dir mehr helfen als alles andere.
Todo lo que has dicho son pelotudeces. Was du gesagt hast, ist alles Blödsinn.
Esto es todo lo que de momento puedo decir. Das ist alles, was ich im Moment sagen kann.
Esos es todo lo que sé sobre él. Das ist alles, was ich über ihn weiß.
Todo lo que puede ser malentendido será malentendido. Alles, was falsch verstanden werden kann, wird falsch verstanden werden.
Ella cree todo lo que él dice. Sie glaubt alles, was er sagt.
Te he dado todo lo que tenía. Alles, was ich hatte, habe ich dir gegeben.
Puedes tomar todo lo que quieras. Du kannst alles nehmen, was du willst.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!