Примеры употребления "hacer daño" в испанском с переводом на немецкий

<>
Un poco de trabajo no te va a hacer daño. Etwas Arbeit wird dir nicht schaden.
No te voy a hacer daño. Ich werde dir nicht weh tun.
Eso nos hará daño a nosotros. Es wird uns Schaden zufügen.
Me he hecho daño en el codo. Ich habe mir am Ellbogen wehgetan.
Te dije que era peligroso. La razón por la que te hiciste daño es porque no me escuchaste. Ich habe dir doch gesagt, dass das gefährlich ist. Du hast dir deshalb wehgetan, weil du nicht auf mich gehört hast.
Lo siento si te hice daño. Wenn ich dich verletzt habe, tut es mir leid.
¿Qué quieres hacer? Was willst du machen?
¿Le he hecho daño? Habe ich Ihnen weh getan?
Voy a intentar hacer gimnasia todos los días. Ich werde versuchen, jeden Tag Gymnastik zu machen.
El daño se mantuvo al mínimo. Der Schaden wurde auf ein Minimum begrenzt.
Como no sabía que hacer, le pedí consejo a él. Weil ich nicht wusste was tun ist, fragte ich ihn um Rat.
Ella no tiene derecho a hacer esto. Sie hat kein Recht, das zu tun.
Solo espero que el seguro cubra este daño. Ich hoffe bloß, dass die Versicherung diesen Schaden übernimmt.
Mi padre quería hacer de mí un abogado. Mein Vater wollte aus mir einen Anwalt machen.
Siempre debes hacer lo que es correcto. Man muss immer tun, was richtig ist.
¿Por qué me haces tanto daño? Warum verletzt du mich so sehr?
Es más feliz que el más feliz aquel que puede hacer felices a otras personas. Glücklicher als der Glücklichste ist, wer andere Menschen glücklich machen kann.
Hoy querría hacer algo diferente. Ich möchte heute etwas anderes machen.
Tendremos que hacer algo. Wir werden etwas tun müssen.
Dime qué hacer. Sagt mir, was ich machen soll.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!