Примеры употребления "hacer comentario" в испанском с переводом на немецкий

<>
Si querés hacer una sugerencia, dejá un comentario. Wenn du einen Vorschlag machen willst, hinterlasse einen Kommentar.
Su comentario me sacó de mis casillas. Seine Bemerkung ging mir auf die Nerven.
¿Qué quieres hacer? Was willst du machen?
Su comentario fue totalmente fuera de lugar. Sein Kommentar war völlig daneben.
Voy a intentar hacer gimnasia todos los días. Ich werde versuchen, jeden Tag Gymnastik zu machen.
Parece que se ha tomado mi comentario como un insulto. Sie scheint meine Worte als Beleidigung aufgefasst zu haben.
Como no sabía que hacer, le pedí consejo a él. Weil ich nicht wusste was tun ist, fragte ich ihn um Rat.
El comentario que hiciste en la fiesta acerca del peso de Lisa fue totalmente innecesario. Die Bemerkung, die du auf der Party über Lisas Gewicht gemacht hast, war total unnötig.
Ella no tiene derecho a hacer esto. Sie hat kein Recht, das zu tun.
No debo subir este comentario. Diese Bemerkung darf ich nicht posten.
Mi padre quería hacer de mí un abogado. Mein Vater wollte aus mir einen Anwalt machen.
El comentario que hiciste en la fiesta sobre el peso de Lisa fue totalmente fuera de lugar. Die Bemerkung, die du auf der Party über Lisas Gewicht gemacht hast, war total unnötig.
Siempre debes hacer lo que es correcto. Man muss immer tun, was richtig ist.
Por favor, elimine el comentario. Bitte entferne den Kommentar.
Es más feliz que el más feliz aquel que puede hacer felices a otras personas. Glücklicher als der Glücklichste ist, wer andere Menschen glücklich machen kann.
Alguien listo se percata de todo, alguien tonto da un comentario acerca de todo. Ein Kluger bemerkt alles - ein Dummer macht über alles eine Bemerkung.
Hoy querría hacer algo diferente. Ich möchte heute etwas anderes machen.
Encontré interesante tu comentario. Ich fand deine Bemerkung interessant.
Tendremos que hacer algo. Wir werden etwas tun müssen.
Dime qué hacer. Sagt mir, was ich machen soll.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!