Примеры употребления "estar en contra" в испанском с переводом "gegen sein"

<>
Переводы: все15 gegen sein13 dagegen sein2
Estoy en contra de la guerra. Ich bin gegen den Krieg.
Estoy en contra de este proyecto. Ich bin gegen dieses Vorhaben.
Tom está en contra de fumar. Tom ist gegen das Rauchen.
Estamos en contra de trabajar los domingos. Wir sind gegen Sonntagsarbeit.
Ellos están en contra del abuso animal. Sie sind gegen Tierquälerei.
Los verdes están en contra de todo. Die Grünen sind gegen alles.
No todos estamos en contra de su idea. Nicht alle von uns sind gegen seine Idee.
Los trabajadores están en contra del nuevo plan. Die Arbeiter sind gegen den neuen Plan.
Estoy en contra de este plan, no me gusta. Ich bin gegen diesen Plan, er gefällt mir nicht.
Lo siento, pero estoy en contra de este proyecto. Es tut mir leid, aber ich bin gegen dieses Projekt.
La opinión pública está en contra de esa política. Die öffentliche Meinung ist gegen jene politische Maßnahme.
Mary estaba en contra de la decisión de su hijo de casarse. Mary war gegen die Entscheidung ihres Sohns zu heiraten.
Más de la mitad de los habitantes están en contra del plan. Mehr als die Hälfte der Einwohner sind gegen den Plan.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!