Примеры употребления "era cierto" в испанском

<>
Yo pensé que era cierto. Ich dachte, es wäre wahr.
Lo que mi madre había dicho era cierto. Was meine Mutter gesagt hat war wahr.
Mucho de lo que Pizarro había oído acerca del tesoro inca era cierto. Vieles, was Pizarro über den Inkaschatz gehört hatte, war wahr.
Su respuesta era incomprensible. Seine Antwort konnte man nicht verstehen.
¿Es cierto que compraste una casa en Londres? Stimmt es, dass du dir ein Haus in London kauftest?
Su deseo era ir a América. Sein Wunsch war es, nach Amerika zu gehen.
Sí, es cierto, me he olvidado del mundo. ¿A quién le importa además de a ti? ¡Por suerte estás aquí para salvarlo! Ja, das stimmt, ich habe die Welt vergessen. Wer schert sich darum außer dir? Zum Glück bist du da, um sie zu retten!
Era su destino morir joven. Ihr Schicksal war, jung zu sterben.
Lo que dices es cierto. Was du sagst ist wahr.
Era nuestro destino nunca más dar con ella. Unser Schicksal war es, dass wir sie nie wieder trafen.
¿Es cierto? ¿Paul le ha besado en los labios a Lily? Ist das wahr? Paul hat Lily auf die Lippen geküsst?
Mary se preguntaba si para Tom ella era una simple palabra o una auténtica persona. Mary fragte sich, ob sie für Tom nur wie ein einfaches Wort zählte, oder wie ein echter Mensch.
Eso suena demasiado bueno para ser cierto. Das hört sich zu gut an um wahr zu sein.
Le conocí cuando era estudiante. Ich habe ihn kennengelernt, als ich ein Student war.
¿Es cierto que le pegaste a Taninna? Stimmt es, dass du Taninna geschlagen hast?
¿Por qué era esto un secreto? Warum war das ein Geheimnis?
Ya verás que estoy en lo cierto. Du wirst schon sehen, dass ich Recht habe.
Soñé que era un pájaro. Ich träumte, ich wäre ein Vogel.
¿Es cierto que estuviste ausente ayer? Stimmt es, dass du gestern nicht da warst?
Ya era tarde, así que me fui a casa. Es war schon spät, also bin ich nach Hause gegangen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!