Примеры употребления "entender" в испанском с переводом "verstehen"

<>
Tom está tratando de entender. Tom versucht zu verstehen.
No puedo entender sus sentimientos. Ich kann seine Gefühle nicht verstehen.
¿Cómo se debe entender eso? Wie soll man das verstehen?
Nadie puede entender tu carta. Niemand kann deinen Brief verstehen.
Su teoría es difícil de entender. Seine Theorie ist schwer zu verstehen.
Sorprenderse, extrañarse, es comenzar a entender. Überrascht sein, sich wundern, heißt anfangen, zu verstehen.
Ya era difícil entender sus palabras. Es fiel schon schwer, ihre Worte zu verstehen.
Apenas puedo entender lo que dice. Ich kann kaum verstehen, was er sagt.
Él no podía entender la oración. Er konnte den Satz nicht verstehen.
Él no lograba entender la frase. Er konnte den Satz nicht verstehen.
No puedo entender lo que él dice. Ich verstehe nicht, was er sagt.
No soy capaz de entender sus ideas. Ich bin nicht fähig ihre Ideen zu verstehen.
Eso lo puede entender hasta un niño. Sogar ein Kind kann das verstehen.
Cuando tú hablas rápido, yo puedo entender. Wenn du schnell sprichst, verstehe ich dich.
Hablé despacio para que me pudieran entender. Ich habe langsam gesprochen, damit sie mich verstehen konnten.
Tom puede entender el francés de Mary. Tom kann Marias Französisch verstehen.
No puedo entender por qué él hizo eso. Ich kann nicht verstehen, warum er das getan hat.
Tengo que entender el significado de esta frase. Ich muss die Bedeutung dieses Satzes verstehen.
El dialecto de Osaka es difícil de entender. Es ist schwer, den Dialekt von Osaka zu verstehen.
Ella empezó de poco a poco a entender. Sie begann allmählich zu verstehen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!