Примеры употребления "defensa propia" в испанском

<>
La mejor defensa es un buen ataque. Angriff ist die beste Verteidigung.
Los planetas no emiten luz propia. Planeten strahlen kein eigenes Licht aus.
Nuestro equipo de football tiene una buena defensa. Unsere Footballmannschaft hat eine gute Verteidigung.
Él tiene una casa propia. Er hat ein eigenes Haus.
Nadie alzó la voz en su defensa. Niemand erhob die Stimme, um ihn zu verteidigen.
Yo busco mi propia verdad. Ich suche meine eigene Wahrheit.
No cambio mi casa propia ni por un castillo. Mein eigenes Haus tausche ich nicht gegen ein Schloss.
Un hombre pisó la luna. Un muro cayó en Berlín. Un mundo fue conectado por medio de nuestra propia ciencia e imaginación. Ein Mann ist auf dem Mond gelandet. Eine Mauer wurde in Berlin niedergerissen. Eine Welt wurde verbunden durch unsere eigene Wissenschaft und Vorstellungskraft.
Ella no se casó con él por voluntad propia. Sie hat ihn nicht aus freiem Willen geheiratet.
Él cavó su propia tumba. Er gräbt sein eigenes Grab.
No lo esposó por propia voluntad. Sie hat ihn nicht aus freiem Willen geheiratet.
La mayoría de las personas sólo quieren oír su propia verdad. Die meisten Leute wollen nur ihre eigene Wahrheit hören.
Él odiaba a los de su propia especie. Er hasste seinesgleichen.
Fórmate tu propia opinión. Bilde dir selbst eine Meinung!
¿Tienes una casa propia? Hast du ein eigenes Haus?
Ella ama a la muñeca como a su propia hermana. Sie liebt die Puppe wie ihre eigene Schwester.
¿Tiene una casa propia? Haben Sie ein eigenes Haus?
Él prendió fuego a su propia casa. Er hat sein eigenes Haus angezündet.
Desearía tener una casa propia. Ich wünschte, ich hätte ein eigenes Haus.
Odio escuchar mi propia voz. Ich hasse es, meine eigene Stimme zu hören.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!