Примеры употребления "de ahora en adelante" в испанском с переводом на немецкий

<>
Ella te cuidará de ahora en adelante. Sie wird sich ab jetzt um dich kümmern.
¿Cómo debería vivir de ahora en adelante? Warum soll ich noch weiter leben?
A partir de ahora no diré más sin mi abogado. Ab jetzt sage ich nichts mehr ohne meinen Anwalt.
Están dando la película ahora en un teatro cercano a ti. Der Film wird zur Zeit in einem Kino in deiner Nähe gezeigt.
¿Qué hora es ahora en San Francisco? Wie spät ist es gerade in San Francisco?
Mi hermano está ahora en Australia. Mein Bruder ist jetzt in Australien.
Mi padre no esta ahora en casa. Mein Vater ist gerade nicht zu Hause.
Mi hijo crecido estudia ahora en el extranjero. Mein erwachsener Sohn studiert jetzt im Ausland.
Si insistes en ir solo, adelante por favor. Wenn du darauf bestehst, alleine zu gehen, bitteschön; dann tu es!
Él está nadando ahora. Er schwimmt gerade.
¿Puedo pasar? Sí, adelante. "Darf ich hineinkommen?" "Ja, bitte."
Deberíamos de irnos ahora. Wir sollten jetzt gehen.
Adelante, toma otro. Nimm bitte noch eins!
El tren ha llegado ahora. Der Zug ist jetzt angekommen.
¡Vaya siempre derecho adelante! Gehen Sie immer geradeaus!
Ahora lo entiendo todo. Jetzt ist mir alles klar.
Adelante, tome otro. Nimm bitte noch eins!
Ahora estoy ocupado escribiendo un libro. Ich bin gerade damit beschäftigt, ein Buch zu schreiben.
Después de la muerte de su marido, sacó adelante a los dos niños ella sola. Nach dem Tod ihres Ehemanns zog sie die beiden Kinder ganz alleine auf.
Ahora tienen tres hijos. Jetzt haben sie drei Kinder.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!