Примеры употребления "ab jetzt" в немецком

<>
Ab jetzt sage ich nichts mehr ohne meinen Anwalt. A partir de ahora no diré más sin mi abogado.
Sie wird sich ab jetzt um dich kümmern. Ella te cuidará de ahora en adelante.
Es ist jetzt wirklich Zeit, ins Bett zu gehen. De verdad ya es hora de irnos a la cama.
Jetzt oder nie! Es ahora o nunca.
Bin ich jetzt verhaftet? ¿Estoy bajo arresto?
Ich singe jetzt. Ahora estoy cantando.
Jetzt, wo Mary gegangen ist, ist Tom viel glücklicher. Tom está más feliz ahora que Mary se ha ido.
Wo wohnt sie jetzt? ¿Dónde vive ella ahora?
Jetzt wird es ernst. Ahora se pone serio.
Das wird jetzt ein klein wenig weh tun. Ahora te va a doler un poquito.
Jetzt muss ich mich meiner Arbeit zuwenden. Ahora tengo que volver al trabajo.
Wir müssen jetzt handeln. Tenemos que actuar ahora.
Jetzt muss ich gehen, sie rufen gerade meinen Flug auf. Ahora tengo que marcharme, están llamando para mi vuelo.
Die Frau trinkt jetzt Wasser. Ahora la mujer está bebiendo agua.
Ich habe jetzt keine Zeit. Ahora no tengo tiempo.
Sie ist jetzt nicht zu Hause. Ahora no está en casa.
Tom ist jetzt ein glücklicher kleiner Junge. Tom es ahora un niñito feliz.
Nebenbei, wie viel Uhr haben wir jetzt? En todo caso, ¿qué hora son?
Jetzt sind wir ja Verwandte. Ahora sí somos parientes.
Jetzt bin ich dran. Ahora es mi turno.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!