Примеры употребления "crees" в испанском с переводом "denken"

<>
¿Crees que algo así es posible? Denkst du, dass so eine Sache möglich ist?
No tengo tanto dinero como crees. Ich habe nicht so viel Geld wie du denkst.
No es tan difícil como tú crees. Es ist nicht so schwierig, wie du denkst.
¡Claro que tienes que pagar! ¿Qué te crees? Natürlich musst du bezahlen! Was denkst du dir?
¿Crees que merece la pena leer este libro? Denkst du, dass dieses Buch lesenswert ist?
¿Cuántos libros crees que has leído hasta ahora? Was denkst du, wie viele Bücher hast du bis jetzt gelesen?
¿Crees que algún día el hombre colonizará la luna? Denkst du, dass die Menschen eines Tages den Mond besiedeln werden?
Sé que crees que entendiste lo que piensas que dije, pero no estoy seguro de si te diste cuenta de que lo que tú oíste no es lo que yo quería decir. Ich weiß, du denkst, du hättest verstanden, was du dachtest, was ich gesagt hätte, aber ich bin nicht sicher, ob dir klar ist, dass das, was du gehört hast, nicht das ist, was ich gemeint habe.
Creo que necesitas comer más. Ich denke, dass du mehr essen sollst.
Creo que él lo conseguirá. Ich denke, dass es ihm gelingen wird.
Creo que no es abogado. Ich denke, dass er kein Advokat ist.
Creo que este libro es fácil. Ich denke, dieses Buch ist leicht zu lesen.
Creo que podríamos ser buenos amigos. Ich denke, wir könnten gute Freunde sein.
Creo que has cometido un error. Ich denke, du hast einen Fehler gemacht.
Creo que no fui suficientemente claro. Ich denke, ich war nicht klar genug.
Creo que deberías ir al médico. Ich denke du solltest zum Arzt gehen.
Creemos que lo peor ha pasado. Wir denken, dass das Schlimmste vorbei ist.
Creo que estás en el buen camino. Ich denke du bist auf dem richtigen Weg.
Creo que mi cabeza no está vacía. Ich denke, dass mein Kopf nicht leer ist.
Yo no creo que él pueda ayudarte. Ich denke, dass er dir nicht helfen kann.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!