Примеры употребления "costa del sol" в испанском

<>
La luz del sol ilumina la habitación. Sonnenlicht erhellt den Raum.
La Tierra gira alrededor del sol una vez en aproximadamente 365 días. Die Erde umkreist die Sonne einmal in ungefähr 365 Tagen.
Los planetas giran alrededor del sol. Die Planeten kreisen um die Sonne.
Exploraremos cada planeta que gira alrededor del sol. Wir werden jeden Planten erkunden, der die Sonne umkreist.
La luz del sol calienta mi habitación. Das Sonnenlicht macht meinen Raum warm.
La Tierra se mueve en una órbita alrededor del Sol. Die Erde bewegt sich in einem Orbit um die Sonne.
Pensaban que era el hijo del sol. Sie dachten, er sei der Sohn von der Sonne.
La tierra se mueve alrededor del sol. Die Erde bewegt sich um die Sonne.
Ella se puso unas gafas oscuras para proteger sus ojos de los rayos del sol. Sie setzte eine dunkle Brille auf, um ihre Augen vor dem Sonnenlicht zu schützen.
La Tierra da una vuelta alrededor del Sol en 365 días. Die Erde umrundet die Sonne in 365 Tagen.
En Croacia existe una película titulada "Larga y fría noche". Esta termina con la esperanzadora convicción de que al final de la fría noche aparecerá sin falta la luz del sol. In Kroatien gibt es eine Film mit dem Titel "Eine lange finstere Nacht". Der Film endet mit der hoffungsvollen Feststellung, dass nach jeder finsteren Nacht am Ende unweigerlich das Licht der Sonne erscheinen werde.
Él dijo que la tierra gira alrededor del sol. Er sagte, dass sich die Erde um die Sonne dreht.
Mejor no digas que vienes del oeste; ¡di que vienes del país del sol nocturno! Sag lieber nicht, dass du aus dem Westen kommst; sag, dass du aus dem Land der Abendsonne kommst!
La Tierra gira alrededor del Sol. Die Erde umkreist die Sonne.
En invierno el sol se pone más pronto. Im Winter geht die Sonne früher unter.
Pasamos el día libre en la costa. Wir haben die Ferien am Meer verbracht.
Paul es uno de los estudiantes que traducen el texto del inglés al alemán. Paul ist einer der Schüler, die den Text vom Englischen ins Deutsche übersetzen.
Incluso cuando me senté al sol, tenía frío. Auch wenn ich in der Sonne saß, war mir doch kalt.
La isla se encuentra a cinco kilómetros de la costa. Die Insel befindet sich fünf Kilometer vor der Küste.
¡Ah, Alsacia! Normalmente es conocido por la belleza de sus casas de madera y es célebre por su gastronomía y sus famosos mercados navideños. No obstante, también es una encrucijada cultural que se encuentra en el corazón de Europa. A través de una increíble diversidad de paisajes, une Francia, Suiza y Alemania y está flanqueado por montañas y por las orillas del Rin donde abundan actividades al aire libre. Ach, das Elsass … gemeinhin berühmt für schnuckelige Fachwerkhäuser, erstklassige Küche und zauberhafte Weihnachtsmärkte - aber auch ein kultureller Kreuzpunkt im Herzen Europas, der Frankreich, Deutschland und die Schweiz miteinander verbindet und über eine abwechslungsreiche Landschaft verfügt, wo man in der freien Natur zwischen dem Rhein und den Bergen unzähligen Aktivitäten nachgehen kann.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!