Примеры употребления "como" в испанском с переводом "als"

<>
Ella es famosa como cantante. Sie ist als Sängerin berühmt.
Mary está trabajando como modelo. Mary arbeitet als Modell.
Esta caja servirá como mesa. Diese Kiste wird als Tisch dienen.
Lo tomo como un cumplido. Ich nehme das als Kompliment.
No hay nada como un paseo. Es gibt nichts schöneres als einen Spaziergang.
Hamlet actúa como si estuviera demente. Hamlet benimmt sich, als wäre er verrückt.
Habla como si lo supiera todo. Sie redet, als wüsste sie alles.
Ken habla como si supiera todo. Ken redet, als wüsste er alles.
Él es doctor como también alpinista. Sie ist sowohl Ärztin als auch Bergsteigerin.
¿Bajo qué nombre trabajaste como agente? Unter welchem Namen hast du als Agent gearbeitet?
Él juzgó mi silencio como consentimiento. Er wertete mein Schweigen als Zustimmung.
Esta habitación se usa como cocina. Dieses Zimmer wird als Küche benutzt.
Ella habla como si fuera profesora. Sie redet, als wäre sie Lehrerin.
Hablas como si fueras el jefe. Du redest, als wärst du der Chef.
Ella hace como si estuviera enferma. Sie tut, als ob sie krank wäre.
Él hizo como si no escuchara. Er tat so, als würde er nicht zuhören.
Es conocido como cantante de rock. Man kennt ihn als Rocksänger.
No veo eso como una competencia. Das sehe ich nicht als einen Wettkampf.
Ella lo describió como un detective. Sie beschrieb ihn als einen Kriminalbeamten.
Me hizo quedar como un mentiroso. Er ließ mich als Lügner dastehen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!