Примеры употребления "bastante" в испанском с переводом на немецкий

<>
Esta casa es bastante pequeña. Dieses Haus ist ziemlich klein.
No eres lo bastante rápido. Du bist nicht schnell genug.
Él se mantuvo bastante tranquilo. Er blieb ganz ruhig.
Su llamada pasada la medianoche fue bastante inoportuna. Sein Anruf kurz nach Mitternacht kam reichlich ungelegen.
El año pasado nevó bastante. Letztes Jahr hat es viel geschneit.
Conozco bastante bien la química. Ich kenne mich ziemlich gut in Chemie aus.
El agujero es bastante grande. Das Loch ist groß genug.
Esa propuesta suena bastante bien. Dieser Vorschlag klingt ganz gut.
El cuchillo es bastante afilado. Das Messer ist ziemlich scharf.
Ella tocó el piano bastante bien. Sie hat das Klavier gut genug gespielt.
El niño ya habla bastante bien. Das Kind spricht schon ganz gut.
Los muebles en esta oficina son bastante modernos. Die Möbel in diesem Büro sind ziemlich modern.
No sé si tengo bastante dinero. Ich weiß nicht, ob ich genug Geld habe.
Es bastante diferente de lo que esperaba. Es ist ganz anders, als ich es erwartete.
El equipo estaba bastante nervioso antes del partido. Die Mannschaft war vor dem Spiel ziemlich nervös.
¿Otra vez estás bastante borracha para hablar alemán? Bist du wieder besoffen genug zum Deutschsprechen ?
Me parece que Tom va a cabrearse bastante cuando descubra que el cuadro que compró es falso. Ich glaube, dass sich Tom ganz schon aufregen wird, wenn er herausfindet, dass das Gemälde, welches er gekauft hat, eine Fälschung ist.
Murió bastante joven, tenía solo cincuenta y nueve años. Er ist ziemlich jung gestorben, er war erst 59 Jahre alt.
¿Otra vez estás bastante borracho para parlar alemán? Bist du wieder besoffen genug zum Deutschsprechen ?
Mi primer día en la universidad fue bastante aburrido. Mein erster Tag an der Universität war ziemlich langweilig.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!