Примеры употребления "bastante" в испанском с переводом "ziemlich"

<>
Esta casa es bastante pequeña. Dieses Haus ist ziemlich klein.
Conozco bastante bien la química. Ich kenne mich ziemlich gut in Chemie aus.
El cuchillo es bastante afilado. Das Messer ist ziemlich scharf.
Los muebles en esta oficina son bastante modernos. Die Möbel in diesem Büro sind ziemlich modern.
El equipo estaba bastante nervioso antes del partido. Die Mannschaft war vor dem Spiel ziemlich nervös.
Murió bastante joven, tenía solo cincuenta y nueve años. Er ist ziemlich jung gestorben, er war erst 59 Jahre alt.
Mi primer día en la universidad fue bastante aburrido. Mein erster Tag an der Universität war ziemlich langweilig.
Algunos dicen que viajar en avión es bastante económico. Manche sagen, dass Reisen mit dem Flugzeug ziemlich ökonomisch ist.
La pasta aquí es bastante buena. Y la pizza, también. Die Nudelgerichte sind hier ziemlich gut. Und für die Pizza trifft das auch zu.
No me gusta comer ananá. Tiene un sabor bastante ácido. Ich esse Ananas nicht so gern. Sie schmeckt ziemlich sauer.
Es bastante difícil dominar el francés en 2, 3 años. Es ist ziemlich schwierig, Französisch nach 2, 3 Jahren zu beherrschen.
Ella está bastante encabronada porque no le dieron un aumento de sueldo. Sie ist ziemlich angefressen, weil sie keine Gehaltserhöhung bekommen hat.
Me sentí bastante aliviado, después de haber dicho lo que tenía que decir. Ich fühlte mich ziemlich erleichtert, nachdem ich gesagt hatte, was ich zu sagen hatte.
Nuestra familia es bastante grande. Al cumpleaños de mi padre vinieron más de ochenta personas. Unsere Familie ist ziemlich groß. Zum Geburtstag meines Vaters kamen über 80 Leute.
En la vida real los reyes son poderosos, pero en el ajedrez son bastante inútiles. In Wirklichkeit sind Könige mächtig, aber beim Schach sind sie ziemlich wertlos.
Soy bastante malo en lo del piedra-papel-tijera. ¿No habrá otra forma de ganar seguro? Ich bin in Stein-Schere-Papier ziemlich schlecht. Gibt es da wohl keine Methode, um garantiert zu gewinnen?
Mis botas nuevas son de piel auténtica, tienen bastante tacón y me llegan hasta casi debajo de las rodillas. Meine neuen Stiefel sind aus echtem Leder, haben ziemlich hohe Absätze und reichen mir bis knapp unter's Knie.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!