Примеры употребления "algún" в испанском с переводом на немецкий

<>
Algún día sabrás la verdad. Eines Tages wirst du die Wahrheit kennen.
Ella se ahogó en algún lago. Sie hat sich in irgendeinem See ertränkt.
Algún chico inteligente dejó la leche por fuera de la nevera toda la noche. Irgendein Schlaumeier hat die Milch die ganze Nacht außerhalb des Kühlschranks stehen lassen.
Todo el mundo tiene algún defecto. Jeder hat irgendeinen Makel.
Algunos científicos creen que los delfines son, después de los humanos, los animales más inteligentes del mundo, y que algún día quizás podremos hablar con ellos. Manche Wissenschaftler denken, dass Delfine nach dem Menschen die intelligentesten Tiere der Welt sind, und dass wir vielleicht eines Tages mit ihnen reden könnten.
¿Sabes de algún buen dentista? Kennst Du einen guten Zahnarzt?
He leído este relato en algún libro. Ich las diese Erzählung in irgendeinem Buch.
¿Hay algún restaurante por aquí? Ist hier irgendwo ein Restaurant?
Nos volveremos a ver algún día. Wir werden uns eines Tages wiedersehen.
Incluso estas palabras algún día desaparecerán. Sogar diese Wörter werden eines Tages verschwunden sein.
¿Hay algún zoológico en el parque? Gibt es in dem Park einen Zoo?
¿Hay algún supermercado por aquí cerca? Ist hier in der Nähe ein Supermarkt?
¿Ves algún barco en el horizonte? Siehst du ein Schiff am Horizont?
Algún día pronto regresaré a mi país. Eines nicht sehr fernen Tages werde ich in mein Land zurückkehren.
Quiero ir a Estados Unidos algún día. Eines Tages möchte ich nach Amerika gehen.
Él tiene miedo de cometer algún error. Er hat Angst, einen Fehler zu begehen.
Algún día su sueño se hará realidad. Ihr Traum wird eines Tages wahr werden.
"¿Tienes algún hermano?" "No, soy hijo único." "Hast du Geschwister?" "Nein. ich bin ein Einzelkind."
¿Hay algún albergue juvenil cerca de aquí? Gibt es hier in der Nähe eine Jugendherberge?
Algún día haremos un viaje a la India. Eines Tages werden wir eine Reise nach Indien machen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!