Примеры употребления "Manche" в немецком

<>
Manche Vögel können nicht fliegen. Algunos pájaros no pueden volar.
Manche Diebe sind sehr geschickt. Algunos ladrones son muy astutos.
Manche Geschäfte geben einen Preisnachlass. Algunas tiendas dan un descuento.
Manche Leute sammeln tatsächlich Steine. De hecho, algunas personas coleccionan piedras.
Manche sehen die sieben als Glückszahl. Algunos ven al siete como un número de la suerte.
Manche Fernsehprogramme sind interessant, andere nicht. Algunos programas de televisión son interesantes, otros no.
Manche Leute mögen Baseball, andere Fußball. A algunas personas les gusta el béisbol; a otras, el fútbol.
Manche Leute sagen, dass 13 eine Unglückszahl sei. Algunos dicen que el trece es un número de la mala suerte.
Manche Leute mögen Kaffee, während andere Tee bevorzugen. A algunos les gusta el café, y otros prefieren el té.
Manche Leute mögen Katzen, andere haben Hunde lieber. A algunas personas les gustan los gatos, y otras prefieren los perros.
Manche Teile dieser Stadt sind wirklich sehr hässlich. Algunas partes de esta ciudad son realmente muy feas.
Manche Tiere, wie z.B. Tiger, essen Fleisch. Algunos animales, como por ejemplo los tigres, comen carne.
Manche Jungen spielen Tennis und andere spielen Fußball. Algunos chicos juegan tenis, y otros juegan fútbol.
Manche Leute vergleichen das Leben mit einer Bühne. Algunas personas comparan a la vida con un escenario.
Manche Dinge werden hässlicher, wenn man sie sauber macht. Algunas cosas se vuelven más feas si se las limpia.
Manche glauben an Gott, aber andere tun es nicht. Algunos creen en Dios, pero otros no.
Manche Ärzte sagen irgendetwas, um ihre Patienten zufrieden zu stellen. Algunos doctores dicen cualquier cosa para complacer a sus pacientes.
Manche sagen, dass Reisen mit dem Flugzeug ziemlich ökonomisch ist. Algunos dicen que viajar en avión es bastante económico.
Manche Menschen nehmen zu, wenn sie mit dem Rauchen aufgehört haben. Algunas personas engordan cuando dejan de fumar.
Manche Arten von Giften sind nützlich, wenn man sie angemessen verwendet. Algunos tipos de venenos son útiles al ser usados apropiadamente.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!