Примеры употребления "a la puerta de" в испанском с переводом на немецкий

<>
Un recién nacido fue encontrado en una canasta en la puerta de la iglesia. Ein Neugeborenes wurde in einem Korb an der Kirchentür gefunden.
¿Le puse llave a la puerta? Habe ich die Tür abgeschlossen?
Estaba borracho y se le olvidó cerrar la puerta de atrás. Er war betrunken und hat vergessen, die Hintertür zu schließen.
Rápidamente dirigí mi mirada a la puerta. Rasch wandte ich den Blick zur Tür.
Los estudiantes chinos se levantan temprano y hacen cola en la puerta de la biblioteca hasta que las puertas se abran y ellos puedan asegurarse un lugar allí adentro y pasar el día estudiando. Chinesische Studenten stehen früh auf und stellen sich in eine Schlange an der Tür zur Bibliothek bis sich die Türen öffnen, können sich dort drinnen einen Platz sichern und den Tag mit Lernen verbringen.
Alguien llamó a la puerta. Jemand hat an der Tür geklopft.
La puerta de la sala de reuniones está abierta. Die Tür des Sitzungszimmers steht offen.
Sus amigos la esperaban a la puerta. Ihr Freunde warteten am Tor auf sie.
El chico que está de pie junto a la puerta es mi hermano. Der Junge, der an der Tür steht, ist mein Bruder.
Llaman a la puerta. Es klopft an der Tür.
Llamé a la puerta, pero nadie contestó. Ich klopfte an der Tür, aber niemand antwortete.
El amigo está golpeando a la puerta. Der Freund klopft an die Türe.
Espera, alguien está llamando a la puerta. Warte mal, jemand klopft an meiner Tür.
Llamamos a la puerta durante cinco minutos, pero fue en vano. Wir klopften fünf Minuten lang an die Tür, doch es war vergebens.
Vio un perro a la puerta. Er sah einen Hund bei der Türe.
Su madre llamó a la puerta. Ihre Mutter klopfte an die Tür.
Se dirigieron a la puerta. Sie gingen auf das Tor zu.
Hay un hombre junto a la puerta que quiere verte. Da ist ein Mann an der Tür, der dich sehen will.
¿La habré puesto llave a la puerta? Habe ich die Tür abgeschlossen?
Alguien ha llamado a la puerta. Jemand hat an der Tür geklopft.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!