Примеры употребления "Tomate" в испанском

<>
Переводы: все26 nehmen20 tomate6
Tomate tu tiempo, no hay apuro. Nimm dir Zeit, es gibt keine Eile.
Esta semana me tomo vacaciones. Ich nehme diese Woche Urlaub.
¿A Tom le gustan los tomates? Mag Tom Tomaten?
Me tomo unos días libres. Ich nehme mir ein paar Tage frei.
Él cultiva tomates en el huerto. Er züchtet Tomaten im Gemüsegarten.
Me tomé una semana libre. Ich nahm mir eine Woche frei.
No me gusta el sabor de los tomates. Ich mag den Geschmack von Tomaten nicht.
Se tomó una semana libre. Er nahm sich eine Woche frei.
Para ser exactos, los tomates no son verduras. Son frutas. Um genau zu sein, Tomaten sind kein Gemüse. Sie sind Obst.
¿Puedo tomarme un día libre? Kann ich mir einen Tag frei nehmen?
Los tomates pueden servirse calientes o fríos, como entrantes o como guarnición. Tomaten können warm oder kalt serviert werden, als Vorspeise oder als Beilage.
¿Ya te has tomado la medicina? Hast du deine Medizin schon genommen?
Deje hirviendo por 5 minutos 5 lindos tomates, pelados y picados, con el ajo, el tomillo y el laurel. Lassen Sie 5 schöne geschälte und geschnittene Tomaten 5 Minuten lang mit dem Knoblauch, dem Thymian und dem Lorbeer köcheln.
Mañana me tomaré la tarde libre. Ich nehme mir morgen Nachmittag frei.
Tómate dos o tres días libres. Nimm 2 oder 3 Tage Urlaub.
Tómese esta medicina dos veces al día. Nehmen Sie dieses Medikament zweimal täglich ein.
Tómese esta medicina antes de cada comida. Nehmen Sie dieses Medikament vor jeder Mahlzeit.
Me temo que he tomado un tren equivocado. Ich fürchte, ich habe den falschen Zug genommen.
La semana pasada me tomé un día libre. Vorige Woche nahm ich mir einen Tag frei.
Se tomó la molestia de mandarme el libro. Er nahm die Mühe auf sich, mir das Buch zu senden.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!