Примеры употребления "Tiene que" в испанском

<>
El correo tiene que ser recogido. Die Post muss abgeholt werden.
Siento pena de mi padre, que tiene que trabajar los domingos. Mein Vater, der sonntags arbeiten muss, tut mir leid.
Una pizarra no tiene que ser necesariamente negra. Eine Tafel muss nicht zwangsläufig schwarz sein.
Tiene que dejar de beber. Sie müssen aufhören zu trinken.
Tiene que comer con regularidad. Sie müssen regelmäßig essen.
Tiene que ver con ese problema. Das hat etwas mit diesem Problem zu tun.
¿Pero qué tiene que ver todo esto con Tatoeba? Aber wie hängt das alles mit Tatoeba zusammen?
Tiene que parar. Es muss aufhören.
Tom no tiene que ir a la escuela hoy. Tom muss heute nicht in die Schule gehen.
Uno de los dos tiene que irse. Einer von beiden muss gehen.
Tiene que parar de quejarte todo el rato por cosas que no pueden cambiarse. Du musst aufhören dich ständig über Dinge zu beschweren, die man nicht ändern kann.
Tiene que trabajar incluso en domingo. Er musste selbst am Sonntag arbeiten.
Tiene que quedarse en la cama. Er muss im Bett bleiben.
Dice que tiene que deshacerse de los ratones del desván. Er sagt, er muss die Mäuse auf dem Dachboden loswerden.
Está en Internet, así que tiene que ser cierto. Es steht im Internet, also muss es stimmen.
Tom tiene que vestir traje y corbata en el trabajo. Tom muss bei der Arbeit Anzug und Krawatte tragen.
Todo el mundo tiene que morir. Jeder muss sterben.
Uno de nosotros tiene que ir allí. Einer von uns beiden muss hingehen.
Él tiene que levantarse de inmediato. Er muss sofort aufstehen.
Te tiene que ver un doctor. Dich muss ein Arzt ansehen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!