Примеры употребления "Queremos" в испанском

<>
Переводы: все713 wollen381 mögen166 sich mögen166
Queremos aprender algunas canciones españolas. Wir wollen gern ein paar spanische Lieder lernen.
Queremos que vengas a nuestra fiesta. Wir möchten, dass du zu unserem Fest kommst.
Queremos medir tu presión sanguínea. Wir wollen deinen Blutdruck messen.
En esta ocasión queremos agradecer nuevamente de corazón a todos los amigos y contribuyentes, y a la vez animar a todos los suscriptores y asistentes al concierto a unirse a nuestro círculo de amigos, en caso de aún no pertenezcan a él. Bei dieser Gelegenheit möchten wir uns bei allen Freunden und Spendern noch einmal ganz herzlich bedanken und gleichzeitig alle Abonnenten und Konzertbesucher dazu ermuntern, unserem Freundeskreis beizutreten, falls sie ihm noch nicht angehören.
Todos queremos que bajen los precios. Wir alle wollen, dass die Preise sinken.
¿Queremos que una futura reina sea así? Wollen wir, dass so eine zukünftige Könige sein soll?
Todos queremos un coche nuevo o un teléfono nuevo. Wir wollen alle ein neues Auto oder ein neues Telefon.
¡Vengan! Tenemos que irnos ahora si queremos alcanzar el tren. Komm! Wir müssen jetzt losgehen, wenn wir den Zug bekommen wollen.
Tenemos que darnos prisa si queremos llegar a tiempo a la estación. Wir müssen uns beeilen, wenn wir pünktlich am Bahnhof sein wollen.
Daos prisa, el tren sale en un par de minutos y no queremos perderlo. Beeilt euch. Der Zug fährt in ein paar Minuten. Wir wollen ihn nicht verpassen.
Queremos demostrar que podemos organizar unas elecciones que sirvan de modelo para todo el continente. Wir wollen zeigen, dass wir fähig sind Wahlen zu organisieren, die für den gesamten Kontinent ein Beispiel geben können.
Supongo que detrás de cada cosa que tenemos que hacer, hay algo que queremos hacer... Ich vermute, dass es hinter jeder Sache, die wir tun müssen, etwas gibt, das wir tun wollen...
Creo que el existencialismo puede enseñarnos mucho, en especial si queremos ser partidarios de una nueva sociedad. Ich glaube, dass der Existenzialismus uns vieles lehren kann, besonders, wenn wir Befürworter einer neuen Gesellschaft sein wollen.
¿Queréis otra taza de té? Wollt ihr noch eine Tasse Tee?
¿Querría hablar con un abogado? Möchten Sie mit einem Rechtsanwalt sprechen?
¿Queréis tomar té o café? Wollt ihr Tee oder Kaffee?
Querría venir a las nueve. Ich möchte um neun kommen.
¿Queréis que diga la verdad? Wollt ihr, dass ich die Wahrheit sage?
Hoy querría hacer algo diferente. Ich möchte heute etwas anderes machen.
¿Queréis otra taza de café? Wollt ihr noch eine Tasse Kaffee?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!