Примеры употребления "Para" в испанском с переводом "an"

<>
¿Tienes algún plan para el sábado? Hast du am Samstag schon etwas vor?
Era mi turno para limpiar la habitación. Ich war an der Reihe, das Zimmer sauberzumachen.
¿Qué planes tienes para el fin de semana? Was hast du am Wochenende vor?
¿Cuáles son tus planes para el fin de semana? Was hast du am Wochenende vor?
También espero un clima soleado para el fin de semana. Ich hoffe auch auf sonniges Wetter am Wochenende.
Se dice que puede conocerse a un hombre por su posición para dormir. Man sagt, dass man einen Menschen an seiner Schlafhaltung erkennen kann.
No queda mucho para que empiecen a escasear los alimentos en el mundo. Es wird nicht lange dauern, bis die Welt einen Mangel an Nahrungsmittel erlebt.
Lo mejor será que estén a las cuatro y media cerca de la puerta trasera y aguarden una oportunidad para ingresar. Es wird am besten sein, wenn ihr halb fünf nahe der hinteren Tür seid, und auf eine Gelegenheit wartet einzutreten.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!