Примеры употребления "Me siento" в испанском

<>
A veces me siento triste. Manchmal fühle ich mich traurig.
Me siento a la mesa. Ich sitze am Tisch.
¿Te molesta si me siento a tu lado? Stört es Dich, wenn ich mich neben Dich setze?
Me siento culpable por eso. Ich fühle mich für das schuldig.
En el autobús siempre me siento delante. Im Bus sitze ich immer ganz vorne.
Hoy me siento mucho mejor. Ich fühle mich heute viel besser.
Hoy no me siento bien. Ich fühle mich heute nicht gut.
Me siento tan nostálgico hoy. Ich fühle mich heute so wehmütig.
Me siento muy mal por él. Ich fühle mich seinetwegen sehr schlecht.
Me siento como un recién nacido. Ich fühle mich wie neugeboren.
No me siento bien. ¿Podría darme algún medicamento? Ich fühle mich nicht so gut. Könnten Sie mir ein Medikament geben?
A veces me siento como una caja vacía. Manchmal fühle ich mich ziemlich ausgepumpt.
Me siento como si hubiera despertado de una pesadilla. Ich fühle mich, als ob ich aus einem Albtraum erwacht wäre.
Por alguna razón, me siento más vivo por la noche. Aus irgendeinem Grund fühle ich mich nachts lebendiger.
Me siento orgulloso al ver nuestra bandera verde ondeando al viento. Ich fühle mich stolz, wenn ich unsere grüne Fahne im Wind flattern sehe.
En especial los domingos me siento miserable, porque el ambiente en la casa se vuelve opresivo, somnoliento y pesado. Besonders sonntags fühle ich mich elend, weil die Stimmung im Haus dann bedrückend, einschläfernd und bleiern schwer wird.
Él se siente muy feliz. Er fühlt sich sehr glücklich.
María está sentada en el escritorio. Mary sitzt am Schreibtisch.
Me senté alejado de ellos. Ich setzte mich weg von ihnen.
Él se sentó y oyó la radio. Er setzte sich hin und hörte dem Radio zu.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!