Примеры употребления "Iré" в испанском с переводом "gehen"

<>
Si llueve mañana, no iré. Wenn es morgen regnet, werde ich nicht gehen.
Si no llueve, iré también. Wenn es nicht regnet, werde ich auch gehen.
No te preocupes, iré yo mismo. Mach dir keine Sorgen, ich werde selbst gehen.
Me iré llorando a la cama. Ich werde weinend ins Bett gehen.
Pues claro que iré a la fiesta. Natürlich werde ich zur Party gehen.
El año que viene iré a América. Nächstes Jahr werde ich nach Amerika gehen.
Iré a París cuando tenga suficiente dinero. Ich werde nach Paris gehen, wenn ich genug Geld habe.
Iré a la escuela a las siete. Ich werde um sieben Uhr in die Schule gehen.
En agosto iré a Japón con mi amiga. Im August gehe ich mit meiner Freundin nach Japan.
Hoy iré a visitar a mi amiga que está enferma y no puede salir de casa. Heute gehe ich meine Freundin besuchen, die krank ist und zu Hause bleiben muss.
Querido niños, me iré al bosque. ¡Cuídense del lobo malo! No lo dejen entrar, porque o si no se los comerá de pies a cabeza. Liebe Kinder, ich werde in den Wald gehen. Nehmt euch vor dem bösen Wolf in Acht! Lasst ihn nicht herein, sonst wird er euch mit Haut und Haaren fressen.
Cuando estaba en el útero de mi madre, miraba a través de su ombligo la casa en la nacería y pensaba: "No iré ahí bajo ningún caso." Als ich im Bauch meiner Mutter war, schaute ich durch ihren Bauchnabel auf das Haus, in dem ich geboren werden würde und dachte: "Dorthin werde ich keinesfalls gehen.
Van en la dirección equivocada. Sie gehen in die falsche Richtung.
Los precios van en aumento. Die Preise gehen nach oben.
Ha ido a Gran Bretaña. Er ist nach Großbritannien gegangen.
He ido hoy al médico. Heute bin ich zum Arzt gegangen.
El invierno se ha ido. Der Winter ist gegangen.
Alexander va regularmente al supermercado. Alexander geht regelmäßig zum Supermarkt.
Él va al jardín infantil. Er geht in den Kindergarten.
Tom va bajando las escaleras. Tom geht die Treppe hinab.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!