Примеры употребления "viera" в испанском с переводом на английский

<>
Insistió en que viera a un médico. She insisted on my seeing the doctor.
Ella le aconsejó que viera a un abogado. She advised him to see a lawyer.
Ella le aconsejó que viera a un dentista. She advised him to see the dentist.
Tatoeba: El Gran Hermano lloraría si viera nuestra página. Tatoeba: Big Brother would cry if he ever saw our site.
Imagina que tu padre nos viera juntos, ¿qué diría? Suppose your father saw us together, what would he say?
Gritaría muy fuerte si viera un escorpión en mi habitación. I would scream very loudly if I saw a scorpion in my room.
Ella giró la cabeza para que él no viera sus lágrimas. She turned her face away so he wouldn't see her tears.
Ella le aconsejó que viera a un abogado, y así lo hizo. She advised him to see a lawyer, so he did.
Si viera a un chico robar en un supermercado, lo denunciaría al director. If I saw a boy steal something in the supermarket, I would report him to the manager.
Puse la tarjeta de informe en el cajón para que mi madre no la viera. I put the report card in the drawer so my mother wouldn't see it
Al ver al policía, huyó. When he saw the police officer, he ran away.
Ver películas es muy interesante. Watching movies is very interesting.
Miré pero no vi nada. I looked, but I didn't see anything.
Entiendo tu punto de vista. I can understand your point of view.
Me helé al ver la serpiente. I froze at the sight of the snake.
Al menos te pude ver. At least I got to see you.
¿Ya puedo ver la televisión? May I watch TV now?
¿Cómo se ve tu horario? How's your schedule looking?
Aceptaron mi punto de vista. They accepted my point of view.
Se asustaron al ver el fantasma. They were scared at the sight of the ghost.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!