Примеры употребления "veía" в испанском с переводом на английский

<>
Casi no se veía nada. They could hardly see.
Ella veía a las hojas muertas caer. She was watching the dead leaves fall.
De hecho, se veía ridículo. In fact, he looked silly.
No veía ninguna ventaja en esperar más. He saw no advantage in waiting any longer.
Cuando él era joven, veía a menudo el béisbol. When he was young, he would often watch baseball.
¡Pero qué serio me veía! How serious I looked!
El se veía como el salvador del mundo. He saw himself as the world's savior.
Su pelo no se veía teñido. Her hair didn't look dyed.
Veía al anciano dos o tres veces por semana. I saw the old man two or three times a week.
La muchacha se veía tan pálida. The girl looked so pale.
Tom veía que María estaba a punto de llorar. Tom could see Mary was about ready to cry.
El niño se veía como un adulto. The boy looked like a grown-up.
A menudo se veía a Tom y Mary juntos. Tom and Mary were often seen together.
La señorita se veía triste, y cansada. The lady looked sad, also tired.
No se veía ni una sola estrella en el cielo. Not a single star could be seen in the sky.
Tom no se veía para nada feliz. Tom didn't look happy at all.
Había pasado mucho tiempo que no veía libélulas en esta área. It's been a long time since I've seen any dragonflies in this area.
Juzgando por su expresión, ella se veía preocupada. Judging by her expression, she looked worried.
Había pasado mucho tiempo que no veía matapiojos en esta área. It's been a long time since I've seen any dragonflies in this area.
Él se veía como si no hubiera pasado nada. He looked as if nothing had happened.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!